0:00

Píosa go

A piece of cake.

Unconfirmed
32:37 - 32:38
SPEAKER_01_206
Versions

Sa rópach ná go lúb istigh sa bpoll.

In the mud or bent inside the hole..

Unconfirmed
32:38 - 32:41
SPEAKER_01_206
Versions

Agus chuirfeadh sé

And he would put.

Unconfirmed
32:42 - 32:43
SPEAKER_01_206
Versions

leithéid

the like / such a thing

Unconfirmed
32:44 - 32:44
SPEAKER_01_206
Versions

Ná céad meáchain ar chloigeann amháin den bheach.

Do not put a hundred weights on the head of one bee.

Unconfirmed
32:44 - 32:47
SPEAKER_01_206
Versions

I mo dhea!

Oh my goodness!

Unconfirmed
32:48 - 32:48
SPEAKER_01_206
Versions

G.

G..

Unconfirmed
32:49 - 32:50
SPEAKER_01_206
Versions

agus

and.

Unconfirmed
32:50 - 32:51
SPEAKER_01_206
Versions

Chuirfeadh sé.

He would put..

Unconfirmed
32:51 - 32:52
SPEAKER_01_206
Versions

An málaí carraigín.

The little bags of carrageen.

Unconfirmed
32:52 - 32:53
SPEAKER_01_206
Versions

Ar an gcloigeann eile.

On the other hand..

Unconfirmed
32:53 - 32:54
SPEAKER_01_206
Versions

Agus nuair a bheadh

And when there would be.

Unconfirmed
32:54 - 32:55
SPEAKER_01_206
Versions

Carraigín

Little rock.

Unconfirmed
32:56 - 32:57
SPEAKER_01_206
Versions

Agus na meachain miotail.

And the metal weights..

Unconfirmed
32:57 - 32:58
SPEAKER_01_206
Versions

ar aon

at all.

Unconfirmed
32:59 - 33:00
SPEAKER_01_206
Versions