0:00

Seo cur síos anois ná tráchtaireachta.

Here is a description now, not commentary.

Unconfirmed
0:03 - 0:05
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Ar na logainmneacha atá caillte againn.

Of the place names that we have lost..

Unconfirmed
0:07 - 0:09
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Thart sa gceantar seo ó fhágfas tú tóin an Aird Mhóir go dté tú go dtí

Around this area from when you leave the foot of the Great Height until you go to.

Unconfirmed
0:10 - 0:13
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

An Bheairic

The Barracks.

Unconfirmed
0:15 - 0:16
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Tosú

Start.

Unconfirmed
0:19 - 0:19
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Le manrach ruadáin ná manrach Uí Ruadáin.

With the reddish-haired manrach or the manrach of Ó Ruadáin.

Unconfirmed
0:20 - 0:23
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

An áit ar chónaí

The place where I lived.

Unconfirmed
0:25 - 0:26
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Muintir Uí Ruairí

The O'Rourke family.

Unconfirmed
0:28 - 0:29
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Fadó?

Long ago?

Unconfirmed
0:30 - 0:30
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Gur chríoch siad.

That they finished..

Unconfirmed
0:31 - 0:32
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

An Baile

The Town.

Unconfirmed
0:33 - 0:33
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

agus

and.

Unconfirmed
0:34 - 0:35
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Chuaigh an chuid is mó acu sin go Meiriceá.

Most of them went to America.

Unconfirmed
0:35 - 0:37
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Yes.

Unconfirmed
0:39 - 0:40
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Monarcha Ruag Aráin

Bread Chase Factory.

Unconfirmed
0:40 - 0:41
Pádraic S. Ó Murchú
Versions