0:00

Suas fud.

Up around..

Unconfirmed
2:22 - 2:24
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Agus trasna Chnoc an Bhun Ríomhairí.

And across the Hill of the Computer Base...

Unconfirmed
2:25 - 2:26
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Síos go dtí an gob is faide ó thuaidh.

Down to the northernmost point..

Unconfirmed
2:27 - 2:29
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

don pharóiste seo.

for this parish..

Unconfirmed
2:29 - 2:30
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

a dtugtaí air gob.

that was called a beak..

Unconfirmed
2:32 - 2:32
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Cosán Ghearmáin

German Path.

Unconfirmed
2:33 - 2:34
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Agus tá

And so it is.

Unconfirmed
2:36 - 2:37
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Sruthán

Stream.

Unconfirmed
2:37 - 2:38
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Ag tíocht aniar thríd an Eachléim,

Coming westward through Aughleam.

Unconfirmed
2:38 - 2:40
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Thuas siar anois ó hoifigh na hachlainne.

Up west now from the officers of the barracks..

Unconfirmed
2:42 - 2:44
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

a éiríonns thiar sna bollaí sa dúiche.

that rises in the hills in the region..

Unconfirmed
2:44 - 2:46
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Agus atá ag rith anuas ar chúl na tithe.

And that is running down at the back of the houses..

Confirmed - cannot edit. Deconfirm to edit.

✓ Confirmed
2:47 - 2:49
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

Agus amach ar

And out on.

Unconfirmed
2:49 - 2:50
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

I nDroim an Chartaí

In Drimnacart.

Unconfirmed
2:51 - 2:52
Pádraic S. Ó Murchú
Versions

a dtugtar sruthán.

that is called a stream..

Unconfirmed
2:53 - 2:55
Pádraic S. Ó Murchú
Versions