0:00

Sa mbaile mór inniu chomh maith.

In the town today as well..

Unconfirmed
3:51 - 3:52
SPEAKER_00_209
Versions

Lá mór inniu é.

It's a big day today.

Unconfirmed
3:54 - 3:55
SPEAKER_00_209
Versions

Sa mbaile mór agus go deimhin ba

In the big town and indeed it was.

Unconfirmed
3:55 - 3:57
SPEAKER_00_209
Versions

Satharn Mór

Big Saturday.

Unconfirmed
3:58 - 3:59
SPEAKER_00_209
Versions

Bhí íseal agus uasal.

There were low and high..

Unconfirmed
4:02 - 4:04
SPEAKER_00_209
Versions

Aosta agus agus Óg

Aosta and and Young.

Unconfirmed
4:05 - 4:07
SPEAKER_00_209
Versions

Sa mbaile mór.

In the town..

Unconfirmed
4:08 - 4:09
SPEAKER_00_209
Versions

Satharn na Mumhan na Nollag

Munster Saturday of Christmas.

Unconfirmed
4:10 - 4:12
SPEAKER_00_209
Versions

Ní chasfaí le chéile arís iad.

They would not meet each other again.

Unconfirmed
4:13 - 4:15
SPEAKER_00_209
Versions

go dtí an Nollaig dár gcionn.

until the following Christmas..

Unconfirmed
4:16 - 4:17
SPEAKER_00_209
Versions

Chuaigh sé suas Sráid an Gheata.

He went up Gate Street.

Unconfirmed
4:21 - 4:22
SPEAKER_00_209
Versions

Cos.

Foot / Leg

Unconfirmed
4:24 - 4:24
SPEAKER_00_209
Versions

Bhí Pedy cat.

Pedy was a cat.

Unconfirmed
4:26 - 4:28
SPEAKER_00_209
Versions

Coinneáil

Keeping.

Unconfirmed
4:29 - 4:30
SPEAKER_00_209
Versions

Caint agus Comhrá

Talk and Conversation.

Unconfirmed
4:31 - 4:32
SPEAKER_00_209
Versions