0:00

Transcription Segments

anois ag faire an chladaigh mé ag éisteacht le do chuid ceoil

now watching the shore I am listening to your music.

Low
0:52 - 0:56
SPEAKER_00_27

níl tóirse agat faoi mbuachalán buí

you don't have a torch under the ragwort.

Low
0:56 - 0:59
SPEAKER_00_27

is tú an botún

you are the mistake

Low
0:59 - 1:03
SPEAKER_00_27

d'imigh an bheirt acu tar liomsa 'a dúirt neal chuid chlann agus fáil ná buachalán buí

The two of them left with me 'said Neal's family and no welcome to the ragwort.

Low
1:04 - 1:10
SPEAKER_00_27

agus ar fhan sé go dtí an chéad bhuachalán buí

and he stayed until the first yellow ragwort.

Low
1:10 - 1:13
SPEAKER_00_27

anseo beithíoch é

Here is a beast.

Low
1:14 - 1:15
SPEAKER_00_27

suí suas anois 'a dúirt sé

"Sit up now," he said.

Low
1:15 - 1:17
SPEAKER_00_27

lean chuid chlanna mbeithíoch sin

Follow those families of cattle.

Low
1:18 - 1:21
SPEAKER_00_27

rovers

rovers

Low
1:21 - 1:22
SPEAKER_00_27

d'imigh siad scaitheamh bhfuil fhios agat bhí siad imithe scáthú casadh buachaill bán orthu

They left for a while, you know they were gone, a shadow turned a white boy on them.

Low
1:22 - 1:26
SPEAKER_00_27

buachalán buí a dúirt

Yellow ragwort said.

Low
1:26 - 1:29
SPEAKER_00_27

neal chuid chlann

Neal's family.

Low
1:30 - 1:31
SPEAKER_00_27

agus tharraing siad go léir ba beithíoch é

and they all pulled that it was a beast.

Low
1:31 - 1:34
SPEAKER_00_27

saosúr san íochtar trá

sauce in the lower beach

Low
1:35 - 1:37
SPEAKER_00_27

Low
1:35 - 1:35
SPEAKER_01_27