0:00

Transcription Segments

ach an oíche seo

but this night

Low
0:01 - 0:02
SPEAKER_00_35

bhí siad ag dul amach i bport an chlóidh a dhul a iascaireacht mbarr anuas

they were going out in the port of the fence to go fishing on top.

Low
0:02 - 0:07
SPEAKER_00_35

ní raibh

was not

Low
0:07 - 0:15
SPEAKER_00_35

iascaireacht

Fishing.

Low
0:16 - 0:20
SPEAKER_00_35

ach an oíche seo

but this night

Low
0:20 - 0:22
SPEAKER_00_35

Low
0:22 - 0:23
SPEAKER_00_35

Low
0:24 - 0:25
SPEAKER_00_35

Low
0:25 - 0:28
SPEAKER_00_35

agus bhí go leor daoiní chaint a ghabháil amach ach bhí ríthe sí tí

and there were many people talking to catch out but there were fairy kings.

Low
0:29 - 0:33
SPEAKER_00_35

deoch eile ar an bhaile ach amháin agus port an chlóidh

Another drink at home only and the tune of the defeat.

Low
0:33 - 0:38
SPEAKER_00_35

bhoil bhí cúpla fear as cill ghallagáin leo

Well, there were a couple of men from Kilgalligan with them.

Low
0:38 - 0:41
SPEAKER_00_35

agus bhí fear amháin ón dtuga dia do phas a chuir

and there was one man from the tug who gave a pass.

Low
0:41 - 0:45
SPEAKER_00_35

bhí seans agat ar an bocht

you had a chance on the poor

Low
0:45 - 0:47
SPEAKER_00_35

iascaireacht

fishing

Low
0:47 - 0:50
SPEAKER_00_35

bhí ag feadalaigh mór

was whistling loudly

Low
0:50 - 0:51
SPEAKER_00_35