0:00

Transcription Segments

Low
1:36 - 1:40
SPEAKER_00_37

ba éard a bhí an smál ar dtús le haghaidh lóin

The stain was originally for lunch.

Low
1:40 - 1:43
SPEAKER_00_37

agus thosaigh siad ag treascairt

and they began to demolish

Low
1:43 - 1:47
SPEAKER_00_37

marú róinte

killing of seals

Low
1:48 - 1:49
SPEAKER_00_37

go dtearn siad dlíodóir

they made a lawyer

Low
1:50 - 1:52
SPEAKER_00_37

ar an méid a bhí an gcoróin

on what the crown was

Low
1:52 - 1:54
SPEAKER_00_37

Low
1:54 - 1:56
SPEAKER_00_37

rón breac

spotted seal

Low
1:57 - 1:58
SPEAKER_00_37

Low
1:59 - 2:02
SPEAKER_00_37

thóg siad dubh ar bhuachaillí raibh sé marbh amach is amach

they took black on boys he was dead completely.

Low
2:02 - 2:06
SPEAKER_00_37

mhaith dhúinn a bheith ag dul abhaile

good for us to be going home.

Low
2:07 - 2:12
SPEAKER_00_37

an fhir mhóir bith

the great living man

Low
2:12 - 2:14
SPEAKER_00_37

Low
2:15 - 2:16
SPEAKER_00_37

phós sé i gcoróin seacht gcinn a mhéad

he married in a crown seven times its size.

Low
2:16 - 2:20
SPEAKER_00_37

a bheith te a chur sa gcurach

to be warm in the boat

Low
2:20 - 2:22
SPEAKER_00_37