0:00

Transcription Segments

bhí lóchrann

there was a lantern

Low
6:54 - 6:55
SPEAKER_00_39

go sholas iontach

to a wonderful light

Low
6:55 - 6:57
SPEAKER_00_39

as cionn na hoíche

above the night

Low
6:57 - 6:58
SPEAKER_00_39

an oíche seo amárach

tomorrow night

Low
7:00 - 7:01
SPEAKER_00_39

dhearc sé suas ar an gcaisleán

He looked up at the castle.

Low
7:04 - 7:09
SPEAKER_00_39

'an bhfeiceann sibh an caisleán sin thuas adeir sé

"Do you see that castle up there," he says.

Low
7:10 - 7:12
SPEAKER_00_39

tá sé

he is

Low
7:13 - 7:14

go breá inniu

fine today

Low
7:15 - 7:16
SPEAKER_00_39

ach tiocfaidh an lá go fóill

but the day will come yet.

Low
7:17 - 7:18
SPEAKER_00_39

go sé an préachán dubh a bheas air

It will be the black crow on him.

Low
7:19 - 7:21
SPEAKER_00_39

agus tiocfaidh an lá a deir an sagart

and the day will come, says the priest.

Low
7:23 - 7:25
SPEAKER_00_39

iniompartha rópa ar do dhroim

Portable rope on your back.

Low
7:26 - 7:28
SPEAKER_00_39

imigh biongamaigh bheith in iorras

The bumblebee leaves to be in a peninsula.

Low
7:28 - 7:30
SPEAKER_00_39

'gus feicimse sin inniu

'and I see that today.'

Low
7:31 - 7:32
SPEAKER_00_39

tá sin

that is

Low
7:33 - 7:34
SPEAKER_00_39