0:00

Transcription Segments

dúirt an buachaill

The boy said.

Low
2:39 - 2:39

Low
2:40 - 2:44

agus go raibh balla tógtha acu thart air bhí cheithre troithe déag ar airde

and that they had built a wall around it that was fourteen feet high.

Low
2:46 - 2:50

agus nuair a d'fhás

and when it grew

Low
2:51 - 2:52

nó crann gabáiste go raibh siad chomh hard

or a cabbage tree that they were so tall.

Low
2:53 - 2:56

agus go raibh siad ag tíocht amach ar bharr an bhalla

and that they were coming out on top of the wall.

Low
2:56 - 2:58

agus bhí scata tincéara thú 'ar seisean agus champáil siad le taobh an bhalla taobh amuigh

and there was a bunch of tinkers you 'he said and they camped beside the wall outside.

Low
3:00 - 3:06

agus tháinig mór mór báistí

and a great amount of rain came

Low
3:07 - 3:10

agus

and

Low
3:11 - 3:11

Low
3:11 - 3:14

na crann gabáiste bhí siad chomh trom agus gur báitheadh na tincéaraí shúile go léir

the cabbage trees they were so heavy that all the tinkers' eyes were drowned.

Low
3:14 - 3:19

ní dhearna an rí ach muna gáire

The king did nothing but smile.

Low
3:21 - 3:22

thug sé leis píosa eile

He took another piece with him.

Low
3:24 - 3:26

ná gur sheáin sé dó píosa coirce bhí curtha aige

that he refused him a piece of oats he had planted.

Low
3:26 - 3:30

agus d'fhiafraigh sé dó bhfaca sé an coirce ariamh ina shaol bhí chomh maith leis

And he asked him if he had ever seen the oats in his life as good as it was.

Low
3:30 - 3:34