Pádraic Thomáis Ó Raghallaigh i dTenerife
Agallamh le MTS ar rnag.ie
Duration
15:05Automatic Transcriptions
318Validated
107Completion
33.6%Transcription Segments
bhí
was
agus rudaí mar sin
and things like that.
hmm
Translate this Irish text to English: hmm . If you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also: .
sea
Yes.
déarfaidh muid go tenerife ar ar laethanta saoire ná tada
We will say Tenerife on our holidays or nothing.
agus a' raibh tú
and were you
lia agus
doctor and
bhí bia agus sin é an chaoi gur tharla sé gur go ndeachaigh tú
There was food and that's how it happened that you went.
anonn ag fanacht uiliug ansin mar deir tú cén t-achar á ndó deir tú chúig chúig bliana déag ab ea
over there waiting all there as you say what distance being burned you say fifteen years ago it was.
go díreach sea i mo chónaí ann ach roimhe sin bhínn ag dul ag teacht ann
just yes living there but before that I used to be going coming there.
ar feadh cúpla seachtain 'chuile bhliain
for a few weeks every year.
sea
yes
le haghaidh le haghaidh rúinne a aimsir bhreá a fháil agus a
for for a bit of fine weather to get and to .
cleachtadh na feadaíola agus cleachtadh na spáinne seo agus
Practice of the whistling and practice of the spoon this and.