0:00

Transcription Segments

bheadh sé sin chomh maith mór láidir

that would be as good and strong

Low
6:53 - 6:54

ó fada

long ago

Low
6:55 - 6:57

ba í féin í

She was herself.

Low
6:58 - 6:59

fear óg garbh láidir

a young rough tough lad

Good
7:01 - 7:05

sin fear óg

that's a young man

Low
7:02 - 7:03

garbh láidir

rough strong

Low
7:03 - 7:04

bhí an focal stócach

the word stócach was

Low
7:13 - 7:15

fada

long

Low
7:18 - 7:20

stócach

Lad

Low
7:20 - 7:22

stócach

young man

Good
7:21 - 7:22

ba é sin

that was

Low
7:23 - 7:24

fhir óig

young man

Low
7:24 - 7:26

go maith

well

Low
7:29 - 7:29

b'fhéidir fear beag a bheith ag cur i gcéill go mbeadh sé féin chomh maith le fear mór láidir

Perhaps a small man pretending that he would be as good as a big strong man.

Low
7:35 - 7:39

okay

ceart go leor

Low
7:41 - 7:42