0:00

Transcription Segments

magarleán / magarlín

small man, acting the hard man

Good
7:42 - 7:43

mar gur lán

because it is full

Low
7:42 - 7:43

bhí maidí

were sticks

Low
7:46 - 7:47

le fada an lá

for a long time

Low
7:47 - 7:49

magairlín

Orchid

Low
7:51 - 7:51

aghaidh fud

face wide

Low
7:53 - 7:55

tá mé anseo

I am here.

Low
7:59 - 7:59

caol tanaí éadrom

Slim thin light

Low
8:00 - 8:02

déarfaí gur

it would be said that

Low
8:03 - 8:04

sneáthadán

slim skinny light person

Good
8:04 - 8:05

snáthadán a bhí ann

It was a needle.

Low
8:04 - 8:05

is í

she is

Low
8:09 - 8:11

sea

yes

Low
8:15 - 8:18

fear beag éadrom

small light man

Low
8:22 - 8:24

chomh maith chucu

as well to them

Low
8:24 - 8:25