0:00

Transcription Segments

scalltán air sin scaití

a slap on that sometimes

Low
8:25 - 8:27
SPEAKER_00_4

scáití

sometimes

Good
8:26 - 8:27
Pádraic S. Ó Murchú

scaltán

skinny man

Good
8:27 - 8:28
Pádraic S. Ó Murchú

scalltán

scallion

Low
8:27 - 8:28
SPEAKER_00_4

is í ar fad

it is her entirely

Low
8:29 - 8:31
SPEAKER_00_4

sin duine

that is a person

Low
8:31 - 8:32
SPEAKER_00_4

treorach

Guidance

Low
8:33 - 8:34
SPEAKER_00_4

éadrom

light

Low
8:36 - 8:37
SPEAKER_00_4

duine gan bhrí

person without meaning

Low
8:39 - 8:40
SPEAKER_00_4

nach mairg

what a pity

Low
8:41 - 8:42
SPEAKER_00_4

éitreórach

light inactive person

Good
8:45 - 8:47
Pádraic S. Ó Murchú

éidtreorach

Guidance

Low
8:46 - 8:46
SPEAKER_00_4

aoibh í fada

smile is long

Low
8:47 - 8:49
SPEAKER_00_4

beidh tí

will be a house

Low
8:49 - 8:50
SPEAKER_00_4

í fada

long í

Low
8:51 - 8:52
SPEAKER_00_4