0:00

Transcription Segments

agus cén cén comórtas an raibh an raibh sibhse sa ghaeilge

And what competition were you in for Irish?

Low
9:45 - 9:49

Low
9:48 - 9:49

eoghain é

Eoghan is.

Low
9:49 - 9:50

seanaidhm

old age

Low
9:51 - 9:51

cheannaigh an talamh ar teanga an teaghlaigh

bought the land on the family's tongue.

Low
9:52 - 9:54

mar is eol dhuit

as you know

Low
9:55 - 9:55

agus a' bhfuil cuimhne agat ar an chomórtas agus na moltóirí agus na daoine a bhí ann

and do you remember the competition and the judges and the people who were there.

Low
9:55 - 9:59

tá bhí bhí an craoibhín aoibhinn an bhí sé

is was was the lovely little branch the was it

Low
9:59 - 10:03

ar an ardán ansin anois

on the platform there now

Low
10:03 - 10:06

agus tomás ó máille ar pádraig ó máille

and Thomas O'Malley and Patrick O'Malley.

Low
10:06 - 10:09

agus sin sin é sin iad an bheirt seo anois agus bhí bean as achuile an ní hea ní as acaill anois ach as na

and that's that, that's those two now and there was a woman from everything no not from Achill now but from the.

Low
10:12 - 10:19

oileán arainn

Aran Island

Low
10:19 - 10:20

ar ndóigh

of course

Low
10:21 - 10:22

agus bean eile ar nós as contae aontroma

and another woman like from County Antrim.

Low
10:23 - 10:25

as na gleannta

from the valleys

Low
10:26 - 10:27