0:00

bhí fear as an mbaile

There was a man from the town.

Unconfirmed
11:36 - 11:37

bhí sé ina shaighdiúir Meiriceánach i Meiriceá. Bhí sé ina

he was an American soldier in America. He was

Unconfirmed

ag a naoi gcéad déag agus ceithre déag, an cogadh: an Chéad Cogadh Mór

At nineteen hundred and fourteen, the war: the First Great War.

Unconfirmed

agus bhí sé

and he was

Unconfirmed
11:48 - 11:49

bhí sé

he was

Unconfirmed

ar cuairt ag an baile thall

on a visit at the town

Unconfirmed

bhí sé...bhí an, um

he was...the, um

Unconfirmed

an cogadh thart

the war was over

Unconfirmed

an uair sin

then

Unconfirmed
11:59 - 12:00

agus bhí sé ag dul go Meiriceá aríst, agus

and he was going to America again, and

Unconfirmed

tháinig sé as, as, as an nGearmáin

he came out, out, out of Germany.

Unconfirmed

go bhfeicfeadh sé a athair, athair 'us a mháthair thall ann

so that he might see his father, father and his mother over there

Unconfirmed

Unconfirmed
12:15 - 12:15

...go raibh sé ins an RAMC: the Royal Army Medical Corps

that he was in the RAMC: the Royal Army Medical Corps

Unconfirmed

sin é

that's

Unconfirmed