0:00

an reisimint a bhí sé ann

the regiment he was in

Unconfirmed
12:23 - 12:24
SPEAKER_00_52
Versions

agus bhí sé

and he was

Unconfirmed
12:25 - 12:26
SPEAKER_00_52

bhí sé...bhí damhsa againn ansin ins an oíche

he was...we had a dance there at night

Unconfirmed
12:26 - 12:28
SPEAKER_00_52
Versions

roimhe, uh, bhí sé ag imeacht

before,uh, he was leaving.

Unconfirmed
12:30 - 12:34
SPEAKER_00_52
Versions

agus bhí sinn ag an damhsa

and we were at the dance

Unconfirmed
12:35 - 12:38
SPEAKER_00_52
Versions

'chuile dhuine dhuine

'everyone . .'

Unconfirmed
12:39 - 12:40
SPEAKER_00_52

bhí na comharsana linn

the neighbors were with us

Unconfirmed
12:40 - 12:42
SPEAKER_00_52
Versions

agus bhí an leaid ann agus

and the lad was there, and

Unconfirmed
12:43 - 12:44
SPEAKER_00_52
Versions

dúirt sé liomsa

he said to me

Unconfirmed
12:46 - 12:46
SPEAKER_00_52

"an dtiocfaidh tú d'Albain"

"will you come to Scotland?"

Unconfirmed
12:47 - 12:49
SPEAKER_00_52
Versions

"tá mise, tá mise ag imeacht amárach"

"I am leaving tomorrow."

Unconfirmed
12:50 - 12:52
SPEAKER_00_52
Versions

bhuel thoisigh mé ag cúnamh 'us ag cuimhne, bhuil fhios a'd?

well, I began to help and to ponder, you know?

Unconfirmed
12:53 - 12:55
SPEAKER_00_52
Versions

chuir sé an

He put the

Unconfirmed
12:58 - 12:59
SPEAKER_00_52
Versions

is é an smaoineamh

it's the idea

Unconfirmed
13:00 - 13:02
SPEAKER_01_52
Versions

agus

and

Unconfirmed
13:01 - 13:02
SPEAKER_00_52