0:00

Transcription Segments

ó fuair sin gunnaí ansin nuair a tháinig sé go glaschú chun raidhfil

since then he got guns there when he came to Glasgow to rifle.

Low
17:54 - 17:58
SPEAKER_00_52

anois thimpeall scór acu

now around twenty of them.

Low
18:01 - 18:02
SPEAKER_00_52

bhíodh cuide de na éireannaigh 'bhfuil 'fhios agat bhí tá a fhios agam

Some of the Irish used to be, you know, I know.

Low
18:05 - 18:08
SPEAKER_00_52

gur

that

Low
18:08 - 18:08

nuair a bhuail muid

"when we met"

Low
18:09 - 18:10
SPEAKER_00_52

ceithre cinn

four of them

Low
18:11 - 18:12
SPEAKER_00_52

as maryhill barracks

as maryhill barracks

Low
18:12 - 18:13
SPEAKER_00_52

leathfholamh a bhí an máilleach a bhí air gur ainm

The coat he was wearing was half-empty, which was a name.

Low
18:15 - 18:19
SPEAKER_00_52

agus bhí sé ina

and he was in his

Low
18:20 - 18:21
SPEAKER_00_52

Low
18:21 - 18:22
SPEAKER_00_52

bhí sé san arm

He was in the army.

Low
18:23 - 18:24
SPEAKER_00_52

agus nuair a nuair a dhéanfadh sé

"and when he would do it"

Low
18:26 - 18:28
SPEAKER_00_52

seans ar bith

no chance

Low
18:28 - 18:29
SPEAKER_00_52

thabharfadh sé ceann leis agus chaith sé taobh amuigh den bhalla é

He would take one with him and throw it outside the wall.

Low
18:31 - 18:34
SPEAKER_00_52

bhoil 'sin é

Well, that's it.

Low
18:35 - 18:36
SPEAKER_00_52