0:00

Transcription Segments

dul síos agus aníos agus an

down and up and the .

Low
18:36 - 18:39
SPEAKER_00_52

tá súil againn ar an áit agus

we are looking at the place and

Low
18:39 - 18:41
SPEAKER_00_52

Low
18:43 - 18:45
SPEAKER_01_52

thóg siad thóg siad na gunnaí uile shórt

They took they took all sorts of guns.

Low
18:43 - 18:45
SPEAKER_01_52

tháinig siad

they came

Low
18:43 - 18:44
SPEAKER_00_52

sin é sin é

that's it that's it

Low
18:45 - 18:46
SPEAKER_00_52

bhoil creidim go raibh cur síos ins na páipéirí ar ar an eachtra seo uirthi

Well, I believe there was a description in the papers about this incident.

Low
18:47 - 18:51
SPEAKER_01_52

bhí

was

Low
18:52 - 18:53
SPEAKER_00_52

tá cuimhne agam anois go raibh rinne sin

I remember now that that was done.

Low
18:53 - 18:56
SPEAKER_00_52

sin

that

Low
18:57 - 18:58
SPEAKER_00_52

'cén fear

'Which man'

Low
19:00 - 19:01
SPEAKER_00_52

ansin réir ar fhear mínithe

"then according to an explained man"

Low
19:02 - 19:04
SPEAKER_00_52

Low
19:04 - 19:04
SPEAKER_00_52

an bhfichiú haois

the twentieth century

Low
19:05 - 19:05
SPEAKER_00_52

gcomhphobal

community

Low
19:06 - 19:08
SPEAKER_00_52