0:00

Transcription Segments

ach bhí na gunnaí acu

but they had the guns.

Low
19:41 - 19:42
SPEAKER_01_52

bíonn

is

Low
19:41 - 19:41
SPEAKER_00_52

bhí bhí ní raibh gunnaí ann ansin ach agam anois an raibh

there were there were no guns there then but I have now were there.

Low
19:42 - 19:45
SPEAKER_00_52

ó tá a fhios agam céard a rinne pléascadh céard a rinne sibh

Oh, I know what caused the explosion, what you did.

Low
19:45 - 19:48
SPEAKER_01_52

pléascadh

Explosion

Low
19:46 - 19:47
SPEAKER_00_52

leis an méid a fuair sé

with what he got.

Low
19:49 - 19:50
SPEAKER_01_52

bhí raidhfil

had a rifle

Low
19:51 - 19:57
SPEAKER_00_52

fód aráin

sod of bread

Low
19:58 - 19:59
SPEAKER_01_52

faoi shamhain

about November

Low
20:00 - 20:00
SPEAKER_01_52

bhí againn faoin in madras

we had about in madras

Low
20:00 - 20:02
SPEAKER_00_52

anois

now

Low
20:02 - 20:02
SPEAKER_01_52

b'éigean b'éigean dúinn é a theacht abhaile ansin eh i ndiaidh sin

we had to come home then eh after that.

Low
20:02 - 20:07
SPEAKER_00_52

Low
20:09 - 20:10
SPEAKER_00_52

Low
20:09 - 20:10
SPEAKER_00_52

an

the

Low
20:11 - 20:12
SPEAKER_00_52