0:00

as Béal Deirg

from Béal Deirg

Unconfirmed
24:22 - 24:24
SPEAKER_00_52
Versions

as Béal Deirg

from Béal Deirg

Unconfirmed
24:24 - 24:25
SPEAKER_01_52
Versions

Unconfirmed
24:24 - 24:24
SPEAKER_00_52

gcaorán

Currant.

Unconfirmed
24:25 - 24:26
SPEAKER_00_52

agus

and

Unconfirmed
24:28 - 24:29
SPEAKER_00_52

anois

now

Unconfirmed
24:29 - 24:31
SPEAKER_00_52

gort liatuile

flood meadow

Unconfirmed
24:32 - 24:33
SPEAKER_00_52

anois, an luíochán i ngort liatuile

now, the ambush in the flood meadow

Unconfirmed
24:34 - 24:35
SPEAKER_00_52
Versions

tá na muaidhe

the pigs

Unconfirmed
24:37 - 24:38
SPEAKER_00_52

fuaidh seisean le Cill Roigh

he went with Cill Roigh

Unconfirmed
24:39 - 24:41
SPEAKER_00_52
Versions

ag imeacht

going

Unconfirmed
24:42 - 24:43
SPEAKER_00_52
Versions

suas go

up to

Unconfirmed
24:44 - 24:44
SPEAKER_00_52
Versions

sciorr a chois

slipped his foot

Unconfirmed
24:45 - 24:46
SPEAKER_00_52

bhoil ní raibh fios céard é

Well, there was no knowing what it was.

Unconfirmed
24:48 - 24:49
SPEAKER_00_52

ach fuair sé suas ar na cnoic bhí sé

but he got up on the hills he was.

Unconfirmed
24:49 - 24:51
SPEAKER_00_52