0:00

Transcription Segments

an seans sean-áit

the old old-place

Unconfirmed
25:28 - 25:29

níorbh léir i gcónaí ar ndóigh

it was not always clear of course.

Unconfirmed
25:30 - 25:31

bhí sin agus

that was and

Unconfirmed
25:32 - 25:33

ba in aon scoil

was in any school

Unconfirmed
25:35 - 25:36

an drochscéal

the bad news

Unconfirmed
25:37 - 25:38

shuigh sé le taobh a léireodh an é ansin ina dhiaidh sin

He sat beside what would show it then afterwards.

Unconfirmed
25:40 - 25:44

mar sin féin ba in é an uair a

however, that was the time that .

Unconfirmed
25:45 - 25:47

bhí sin codladh amuigh chuile oíche thuas ar na cnoic

that was sleeping out every night up on the hills.

Unconfirmed
25:49 - 25:54

saighdiúirí an tsaorstáit

soldiers of the free state

Unconfirmed
25:55 - 25:56

inár ndiaidh in ina bhun é

behind us in charge of it.

Unconfirmed
25:57 - 25:59

tá ár gcomharsanaí ar ndóigh

our neighbors are of course

Unconfirmed
26:01 - 26:02

Unconfirmed
26:03 - 26:09

ní dheachaigh ní raibh

did not go was not

Unconfirmed
26:09 - 26:11

bhoil adeir bliain ina dhiaidh sin ansin bhíodh mé

Well, a year later then I would be.

Unconfirmed
26:11 - 26:14

bhí na páipéir agam le le le do thoil é

I had the papers with please it.

Unconfirmed
26:16 - 26:19