0:00

Transcription Segments

thosaigh siad

they started

Low
2:21 - 2:22
SPEAKER_00_52

a déanfaidh an bhóithrín ansin agus air

the little road will do then and on it.

Low
2:24 - 2:25
SPEAKER_00_52

ag déanamh

doing

Low
2:27 - 2:28
SPEAKER_00_52

straidhpeáil madraí

dog grooming

Low
2:28 - 2:29
SPEAKER_01_52

straidhpeáil an an an an bhaile

strolling the the the the town

Low
2:29 - 2:32
SPEAKER_00_52

ach níor straidhpeáil siad bhaile s'againne 'chor ar bith

but they didn't raid our home at all.

Low
2:33 - 2:35
SPEAKER_00_52

ach an dá an dá bhaile eile

but the two other towns.

Low
2:37 - 2:38
SPEAKER_00_52

tá leac bheag agus bileog mór

There is a small stone and a large sheet.

Low
2:39 - 2:40
SPEAKER_00_52

thug siad orthu sin

they called them .

Low
2:41 - 2:42
SPEAKER_00_52

Low
2:43 - 2:46
SPEAKER_00_52

ach an bóthar

but the road

Low
2:48 - 2:49
SPEAKER_00_52

rinne siad an bóthar siar

they went back the road.

Low
2:49 - 2:51
SPEAKER_00_52

sean-bhóthar ansin déanta ag an tiarna talún

Old road there made by the landlord.

Low
2:52 - 2:56
SPEAKER_00_52

'nár fheara

"men"

Low
2:57 - 2:58
SPEAKER_00_52

agus tuige nár straidhpeáil siad an an baile seo

and why didn't they destroy this town.

Low
3:00 - 3:03
SPEAKER_01_52