0:00

Transcription Segments

creidim go raibh bliain curtha isteach agamsa ná dhá bhliain

I believe that I had put in a year or two years.

Unconfirmed
6:19 - 6:22

ag iascaireacht le dhul leosan

fishing to go with them.

Unconfirmed
6:22 - 6:24

an jimmy fara ansin duine muintearach domsa d'imigh sé go londain i ndeireadh na bliana thart ar an am seo

The Jimmy over there, a relative of mine, went to London at the end of the year around this time.

Unconfirmed
6:25 - 6:31

agus tháinig

and came

Unconfirmed
6:32 - 6:34

seán ansin atá san a

Sean is there in that.

Unconfirmed
6:34 - 6:36

am sin

that time

Unconfirmed
6:36 - 6:46

agus dúirt mé go dtéadh 's é a dúirt m'athair gabh leofa dúirt sé tá sé ag éirí mall sa mbliain agus ní thiocfaidh sé muigín bheag

and I said that he would go and my father said go with them he said it is getting late in the year and a small mug will not come.

Unconfirmed
6:46 - 6:54

i gcorrach

unsteady

Unconfirmed
6:54 - 6:55

anois

now

Unconfirmed
6:55 - 6:55

'ní fearr dhuit i dtús na bliana bhí an lá fada

'It is not better for you at the start of the year the day was long.'

Unconfirmed
6:55 - 6:58

ach níor éirigh leis an lá gearr ba mhaith leat a bheith ag tarraingt ar an mbaile

but the short day you would like to be drawing to the home did not succeed.

Unconfirmed
6:58 - 7:01

agus cén áit a mbíodh sibh ag iascaireacht cé na spotaí a mbíodh sibh ag gabháil amach ann

and where did you use to fish what spots did you use to go out to.

Unconfirmed
7:02 - 7:07

nuair a bhí muid sa gcurrach

when we were in the currach

Unconfirmed
7:07 - 7:09

Unconfirmed
7:08 - 7:08

is

Unconfirmed
7:09 - 7:10