0:00

Transcription Segments

tóin an tsláinte go maith agat a mhaggie

The health of your backside is good, Maggie.

Low
6:45 - 6:47
SPEAKER_01_55

Low
6:47 - 6:48
SPEAKER_00_55

ní bhíonn péintéir

there isn't a painter

Low
6:48 - 6:49
SPEAKER_01_55

ní mhairfinn ann

I would not survive there.

Low
6:48 - 6:52
SPEAKER_00_55

ah

Ah

Low
6:51 - 6:52
SPEAKER_01_55

na blianta

the years

Low
6:53 - 6:54
SPEAKER_00_55

m'anam gur bhain tú amach

My soul, you have achieved it.

Low
6:54 - 6:55
SPEAKER_01_55

tiocfaidh

will come

Low
6:55 - 6:56
SPEAKER_00_55

mmm

mmm

Low
6:56 - 6:57
SPEAKER_01_55

cén chomhairle a chuirfeá ar dhuine

What advice would you give to someone?

Low
6:57 - 6:58
SPEAKER_01_55

le go mairfeadh sé chomh fada agus a mhair tusa

so that he would live as long as you lived.

Low
6:59 - 7:01
SPEAKER_01_55

fuair mise

I got.

Low
7:03 - 7:06
SPEAKER_00_55

stoirm bog mhin bhuí

gentle soft yellow storm

Low
7:06 - 7:07
SPEAKER_00_55

is beag min bhuí nuair a bhí mé óg agus

there is little yellow meal when I was young and

Low
7:08 - 7:13
SPEAKER_00_55

bláithín

Little flower

Low
7:13 - 7:14
SPEAKER_00_55