0:00

Transcription Segments

seans gur i gcontae mhaigh eo a bhíonn siad

chance that they are in County Mayo.

Low
0:33 - 0:34
SPEAKER_01_55

b'fhéidir gurb ea

maybe it is

Low
0:35 - 0:36
SPEAKER_00_55

bhuail siad 'chuile áit

they hit everywhere

Low
0:36 - 0:37
SPEAKER_00_55

Low
0:37 - 0:38
SPEAKER_01_55

chuir sé faitíos ort a bheith aige

it made you afraid to have it.

Low
0:38 - 0:40
SPEAKER_01_55

níor mhaith liom an bholscaire

I would not like the propagandist.

Low
0:40 - 0:42
SPEAKER_00_55

céard céard é sin

what what is that

Low
0:43 - 0:44
SPEAKER_01_55

b'éigean dom ar ball

I had to later.

Low
0:44 - 0:46
SPEAKER_00_55

agus cén uair a chuala tú é

and when did you hear it

Low
0:47 - 0:48
SPEAKER_01_55

cúpla bliain ó shin

A couple of years ago.

Low
0:48 - 0:50
SPEAKER_00_55

san oíche nó sa lá nó

at night or during the day or .

Low
0:51 - 0:52
SPEAKER_01_55

san oíche

in the night

Low
0:52 - 0:54
SPEAKER_00_55

cá raibh sé

Where was he?

Low
0:54 - 0:55
SPEAKER_01_55

cérbh é féin

Who was he?

Low
0:56 - 0:57
SPEAKER_00_55

is é cén áit a raibh sé

It is where he was.

Low
0:57 - 0:58
SPEAKER_01_55