0:00

Transcription Segments

a sheiftigh sí toiliú d'fhadú the text ina gcroí lobhadh

she shifted consent to extend the text in which the heart decayed.

Low
37:47 - 37:51

Low
37:51 - 38:05

den mhaintlín

of the mantle

Low
38:05 - 38:16

níor chuala mé riamh go raibh aon easaontas idir na halbanaigh

I never heard that there was any disagreement among the Scots.

Low
38:16 - 38:24

siad

they

Low
38:25 - 38:33

sílim go mb'fhéidir go raibh duine éigin ag caitheamh toitín agus go ndeachaigh sí an toitín isteach

I think that maybe someone was smoking a cigarette and that the cigarette went inside.

Low
38:34 - 38:42

de bharr sin gur thosaigh ansin í ní bheinn den bharúil

As a result of that, she started then I wouldn't be of the opinion.

Low
38:43 - 38:47

go mbeadh daoiní chomh námhaideach agus

"that people would be so hostile and"

Low
38:47 - 38:50

go go raibh siad in áit faoi chinnithe in aon turas

that they were in a determined place on any journey.

Low
38:50 - 38:54

isteach air go raibh sé páirteach

involved in it that he was participating.

Low
38:54 - 39:10

agus eh tacaíonn sé seo cuid mhaith le barúil an phobail ag an am go raibh

and this supports the public opinion at the time that there was.

Low
39:10 - 39:15

dó mailíseach is ansin a tharla ansin

Two malicious and then it happened then.

Low
39:16 - 39:18

agus mar sin

and so

Low
39:18 - 39:19

ar leathuair tar éis a deich ar maidin an naoú lá déag do mheán fhómhair

Half past ten in the morning on the nineteenth of September.

Low
39:20 - 39:24

tá traein dheireanach acla tosaigh ar a bealach go contae mhaigh eo

The last train from Achill is on its way to County Mayo.

Low
39:24 - 39:29