0:00

chuala mé go raibh go leor staire ag baint leis an áit agus go háirithe leis an teach seo

I heard that there was a lot of history associated with the place and especially with this house.

Unconfirmed
0:49 - 0:54
SPEAKER_06_5

an bhféadfá roinnt eolais a thabhairt dúinn faoi sheán

could you give us some information about Seán

Unconfirmed
0:54 - 0:58
SPEAKER_06_5

an teach seo a tógadh

the house that was built

Unconfirmed
0:58 - 1:00
SPEAKER_06_5

céad bliain ó shin

A hundred years ago

Unconfirmed
1:00 - 1:04
SPEAKER_02_5

chonaic an babliac

saw the ruin

Unconfirmed
1:05 - 1:13
SPEAKER_02_5

tháinig anseo

came here

Unconfirmed
1:13 - 1:14
SPEAKER_02_5

an samhradh a chaitheamh ann ar bhealach

to spend the summer there in a way

Unconfirmed
1:14 - 1:16
SPEAKER_02_5

agus thóg sé isteach an píosa talamh sin thart ansin fad an taobh sin den abhainn

and he took in that piece of land around there along that side of the river

Unconfirmed
1:17 - 1:21
SPEAKER_02_5

tuigim

I understand

Unconfirmed
1:22 - 1:22
SPEAKER_06_5

thóg sé an teach agus an ann

He built the house and the ann

Unconfirmed
1:22 - 1:25
SPEAKER_02_5

tuarastal a bhí le fáil ag na daoine ag an am

salary that people were receiving at the time

Unconfirmed
1:26 - 1:28
SPEAKER_02_5

tabharfaidh mise pingin in aghaidh an lae nó rud éigin mar sin

I will give a penny a day or something like that.

Unconfirmed
1:28 - 1:30
SPEAKER_02_5

chuir sé críoch

he finished

Unconfirmed
1:33 - 1:34
SPEAKER_02_5

ar na beithígh

on the cattle

Unconfirmed
1:34 - 1:35
SPEAKER_02_5

aon

one

Unconfirmed
1:36 - 1:37
SPEAKER_02_5