0:00

Transcription Segments

fuascailt air agus gráinne coirce a chur isteach ina bholg

Release him and put a grain of oats into his stomach.

Low
6:57 - 7:00
SPEAKER_00_60

agus seisean 'tá thú séideadh anáil isteach ina chluais

and he 'you're blowing breath into his ear.

Low
7:01 - 7:05
SPEAKER_00_60

agus níorbh fhada go dtug mé beo arís é

and it wasn't long before I brought it back to life again.

Low
7:05 - 7:08
SPEAKER_00_60

agus go díreach nuair a bhí sé ag éirí dorcha a bhí éire bheag baint a bhí againn

and just when it was getting dark, we had a small bit of Ireland.

Low
7:08 - 7:12
SPEAKER_00_60

cheangail muid 'chuile ghné den choirce agus stop muid é

We connected every aspect of the oats and stopped it.

Low
7:14 - 7:17
SPEAKER_00_60

agus rinne muid cluais dó

and we made an ear for him.

Low
7:18 - 7:19
SPEAKER_00_60

nuair a bhí an chruach déanta bhí sí chomh hard

when the stack was made it was so high

Low
7:20 - 7:23
SPEAKER_00_60

agus gur chaith mé bliain

and that I spent a year

Low
7:25 - 7:27
SPEAKER_00_60

ag dul ann an bád go dtí na bua na gcat tí

going there in a boat to the victory of the house cats.

Low
7:27 - 7:30
SPEAKER_00_60

agus lá agus bliain ag dul thart uirthi

and day and year passing by her.

Low
7:31 - 7:34
SPEAKER_00_60

bhí go maith ansin

It was good then.

Low
7:37 - 7:38
SPEAKER_00_60

leag mé dréimire le taobh na cruaiche

I laid a ladder against the stack.

Low
7:39 - 7:42
SPEAKER_00_60

agus fuair coileach suas an dréimire

and a rooster got up the ladder.

Low
7:42 - 7:45
SPEAKER_00_60

go ndeachaigh sé go barr na cruaiche agus bhí an chruach chomh hard

that he went to the top of the stack and the stack was so high

Low
7:45 - 7:49
SPEAKER_00_60

agus go raibh an coileach ag piocadh na réaltaí lena gob

and the rooster was pecking the stars with its beak.

Low
7:49 - 7:52
SPEAKER_00_60