0:00
Turas Siar 123 - Pap le MTS: Tairngreacht Bhriain Rua
No description
Status
0/2 speakers identified
0/317 transcriptions confirmed
Topics
Weather conditions
Local prophecy and prisons
Historical anecdotes about local people
Identified Speakers
Pádraig
Erris
Native
medium
The speaker uses vocabulary and constructions typical of the Erris dialect.
Locations
Béal an Mhuirthead
high
sea
Yes
Unconfirmed
6:39 - 6:39
SPEAKER_01_61
go halbain leithéid sin
to Scotland such a thing.
Unconfirmed
6:39 - 6:44
SPEAKER_00_61
ach
but
Unconfirmed
6:45 - 6:45
SPEAKER_00_61
caithfidh sé sí rinneadh sé mhí
he must she it was done six months
Unconfirmed
6:46 - 6:49
SPEAKER_00_61
uair sa lá a chaitheadh siad i rotha mór a thabhairt thart
Once a day they would spend in a big wheel turning around.
Unconfirmed
6:49 - 6:54
SPEAKER_00_61
anois a bhíodh ag cumailt
now that used to be milking
Unconfirmed
6:55 - 6:56
SPEAKER_00_61
roth an mhuilinn
mill wheel
Unconfirmed
6:57 - 6:59
SPEAKER_00_61
sea
Yes
Unconfirmed
6:59 - 6:59
SPEAKER_01_61
agus cúpla beithíoch capaill a bhí greamaithe dhó
and a couple of cattle horses were stuck to him.
Unconfirmed
7:00 - 7:02
SPEAKER_00_61
Unconfirmed
7:02 - 7:02
SPEAKER_00_61
in áit
instead of
Unconfirmed
7:03 - 7:04
SPEAKER_00_61
go mbeadh sé go nádúrtha
That it would be naturally.
Unconfirmed
7:04 - 7:05
SPEAKER_00_61
rotha mór
big wheel
Unconfirmed
7:05 - 7:07
SPEAKER_00_61
Unconfirmed
7:06 - 7:06
SPEAKER_01_61
ach bhí sé go gcuirfí uas anuas orthusan
but it was that they would be put down.
Unconfirmed
7:07 - 7:09
SPEAKER_00_61