Turas Siar 123 - Pap le MTS: Tairngreacht Bhriain Rua
No description
Status
Topics
Identified Speakers
The speaker uses vocabulary and constructions typical of the Erris dialect.
Locations
sea
Yes.
sráideog bhí faighte shráideog le cuid acu ar aon nós
A street had been found, a street with some of them anyway.
bhí ann
there was
bhí an teach lóistín é
The house was a lodging.
sea
Yes.
agus saoire do leaba na duaiseanna
and a holiday for the bed of prizes.
tá an tá an clog ag breith orainn ach cé sciobtha agam ort mura mbíonn tú fhéin a phádraic bhfuil aon tuairim agat cén áit
The clock is catching up with us but how quickly I have you if you yourself, Patrick, have any idea where.
san áit a raibh an sean-óspidéal ansin mary peters edition
in the place where the old hospital was then mary peters edition
'ó muise
Oh indeed
mmm
mmm
san áit a bhfuil saint marys inniu mar a déarfá
in the place where saint marys is today as you might say.
sin é an áit a raibh sé ceangailte uirthi
that's the place where it was attached to her.
leagadh é sin le saint marys a thógáil
That was demolished to build Saint Mary's.
agus
and