0:00

Transcription Segments

an cathánach

the weasel

Unconfirmed
6:51 - 6:52

fear de mhuintir chatháin

a man of the Catháin family

Unconfirmed
6:52 - 6:53

bhuail sé anseo agus chuir sé amach as

He hit here and put it out.

Unconfirmed
6:53 - 6:55

as lámh an tsagairt aici

from the hand of the priest with her

Unconfirmed
6:55 - 6:56

agus séard a dúirt an sagart leis

and what the priest said to him.

Unconfirmed
6:57 - 6:59

mar sin 'a deir sé 'an lá a chuireas na cille

"as he says the day he lays the church."

Unconfirmed
6:59 - 7:02

agus le leanúint de sin

and to continue from that

Unconfirmed
7:02 - 7:03

tarraing den lámh anuas ón ngualainn

pull the hand down from the shoulder.

Unconfirmed
7:05 - 7:06

agus chuir chun báis é

and executed him.

Unconfirmed
7:07 - 7:09

agus

and

Unconfirmed
7:11 - 7:12

bhí fearg an fear seo de mhuintir mhurchú

This man from the Murchú family was angry.

Unconfirmed
7:14 - 7:16

fear de na yeomen a bhí ann chomh maith

He was also one of the yeomen.

Unconfirmed
7:17 - 7:19

agus

and

Unconfirmed
7:19 - 7:19

bhain sé amach chun an tobair bhí an tobar ar bhruach an ailt ansin bhí sé siar píosa

He reached the well, the well was on the edge of the cliff, then it was a bit back.

Unconfirmed
7:20 - 7:24

ón ón ón gcaisleán

from the from the from the castle

Unconfirmed
7:24 - 7:26