0:00

tháinig an mhaidhm mhór agus báitheadh é

The great flood came and he was drowned.

Unconfirmed
20:24 - 20:26
SPEAKER_00_63

é féin agus

himself and

Unconfirmed
20:26 - 20:27
SPEAKER_00_63

ceithre feara déag

Fourteen men.

Unconfirmed
20:27 - 20:28
SPEAKER_00_63

bhí ceithre chéad ar bord leis

there were four hundred on board with him.

Unconfirmed
20:29 - 20:31
SPEAKER_00_63

Unconfirmed
20:31 - 20:31
SPEAKER_01_63

agus bhí sé féin agus a mac a báitheadh sé feara déag age sin agus tá leacht ansin ariamh ó shin

and he himself and his son were drowned he was sixteen years old and there is a monument there ever since.

Unconfirmed
20:31 - 20:36
SPEAKER_00_63

Unconfirmed
20:31 - 20:31
SPEAKER_01_63

cuireadh leacht suas ghabhfadh

A monument was erected.

Unconfirmed
20:36 - 20:37
SPEAKER_00_63

chuir an tathair pádraig ó baoill a suas leacht dhófa ansin

Father Patrick O'Boyle erected a monument to him there.

Unconfirmed
20:38 - 20:41
SPEAKER_00_63

agus aisteach go leor ba in é a deirtear an sagart céanna a chaitheamh anyway go bhfarraige in inis gé

and strangely enough it is said that the same priest was thrown anyway to the sea in Inis Gé.

Unconfirmed
20:41 - 20:46
SPEAKER_00_63

óh muise

oh indeed

Unconfirmed
20:46 - 20:47
SPEAKER_01_63

Unconfirmed
20:47 - 20:47
SPEAKER_00_63

sea

yes

Unconfirmed
20:48 - 20:48
SPEAKER_01_63

ach em

but em

Unconfirmed
20:48 - 20:49
SPEAKER_00_63

ach bhí niall ó dónaill ar an mbád ansin inniu

but Niall Ó Dónaill was on the boat there today.

Unconfirmed
20:50 - 20:52
SPEAKER_01_63