Turas Siar 135 - Béarla i gCeantracha Gaeltachta, Mí-Aistriú ó Ghaeilge go Béarla srl.
Pádraic S. Ó Murchú agus Máirtín Mac Donnachdha ar Pharlaimint Mhaigh EoLe caoinchead RTÉ Raidió na Gaeltachta
Status
Topics
Identified Speakers
Name mentioned in the description, indicating a speaker in the recording.
Name mentioned in the description, indicating a speaker in the recording.
Locations
muise gcarraig mar a deir siad
Well, rock as they say.
agus
and
seanfhear seo de chuid an bhaile seán
this old man from the town of Seán
tá mé a cheapadh mbóthar ag gabháil soir agus bhí sé dhá air agus níor shásaigh dhá cheann againn anois sé seo air agus amach sa gcarraig san áit a bhfaca sé ina sheasamh amuigh ann
I am thinking the road is going east and he was two on it and two of us are not satisfied now this on it and out on the rock in the place where he saw him standing out there.
ag an mboc mór
at the big buck
bhí fear seo ina sheasamh lena thaobh
A man was standing beside him.
'bhí an boc mór ina sheasamh ar leic
'the big buck was standing on a flagstone.'
agus
and
bhí an curach
the currach was
agus nuair a bhogadh
and when moved
ngleic faoi nuair a shiúil sé anonn ná anall uirthi
struggle about when he walked back and forth on it.
agus bhí
and there was
lochán uisce fúithi
A puddle of water beneath her.
agus nuair a chorraigh sé an leic
and when he moved the flagstone.
tá sí gach a raibh fúithe a bhfuil a fhios agat ag preabadaigh agus é ag cur cur sáile sa spéir
She is everything that was about her that you know bouncing and it putting salt water in the sky.