0:00

Transcription Segments

sea

Yes.

má tá sé sin cinnte

if that is certain.

Low
5:53 - 5:54

agus má fheiceann tú ina luí ar an talamh iad

and if you see them lying on the ground.

Low
5:55 - 5:57

is maith

is good

Low
5:55 - 5:55

is iad ag faire amach as an rúis í fionnrua ard

they are watching out for the tall red-haired Russian.

Low
5:57 - 5:59

tá curtha i bhfarraige

has been put to sea.

Low
6:00 - 6:01

is ní bhíonn siad in ann

and they are not able.

Low
6:02 - 6:03

tá na tá an fharraige measctha is ní fheiceann sé faoi rud

the sea is mixed and he cannot see anything underneath.

Low
6:04 - 6:07

ar an mbínse achomhairc

on the appeals bench

Low
6:07 - 6:08

sea

yes

is

Low
6:10 - 6:10

adartha eadra huaire

Barking between times.

Low
6:10 - 6:12

agus tá rud eile ansin na púcaí

and there is another thing then, the púcaí.

ó sea

oh yes

Low
6:15 - 6:15

céard a gcuid pócaí na pocaí ab ea

what their pockets the pockets were