0:00

Transcription Segments

ach an rud atá le tabhairt faoi deara

but the thing to note

Low
2:26 - 2:27

na saoltaí seo

these times

Low
2:28 - 2:29

níor rabharta lagú ná ag ísliú chor ar bith

there was no weakening or lowering at all.

Low
2:29 - 2:31

tá tránna móra anois an bhfuil tránna mór earraí

There are big beaches now where there are big beaches of goods.

Low
2:32 - 2:34

ach go deimhin

but indeed

Low
2:35 - 2:36

siar ar feadh an gheimhridh anois agus arís

back for the winter now and again

Low
2:36 - 2:38

phós sí roimh an nollaig anseo

She married before Christmas here.

Low
2:39 - 2:40

deireadh fómhair seo caite

last October

Low
2:41 - 2:42

nárbh é an

that it wasn't the

Low
2:43 - 2:43

an rabh tolgadh

the was spread

Low
2:44 - 2:45

tá sé ina rabharta gcónaí

it is always in a flood.

Low
2:46 - 2:48

tránna móra sonrú ann

large notable beaches there.

Low
2:49 - 2:51

Low
2:51 - 2:51

meas tú cén t-údar atá leis sin

Do you think what the reason for that is.