0:00
Turas Siar 141 - Pádraic S. as an gCartúr le Máirtín Mac Donnchadha, Raidió na Gaeltachta: ag cúrsáil giorriacha, an giorria marbh a d’éirigh amach as an drisiúr, Targaireacht Bhriain Rua, tomhais : "céard atá sa bhfarraige nach féidir a rá i mBéarla?"
No description
Duration
14:20Automatic Transcriptions
335Validated
0Completion
0.0%Transcription Segments
agus tá an tá an droim eile ansin leis na loinge agus sulfar
and the other back is there with the ships and sulfur.
Low
5:32 - 5:39
SPEAKER_01_69
Low
5:33 - 5:33
SPEAKER_00_69
tá sé tagtha
he has arrived
Low
5:35 - 5:36
SPEAKER_00_69
agus tá an
and the
Low
5:36 - 5:37
SPEAKER_00_69
Low
5:39 - 5:41
SPEAKER_00_69
sin é loing chrainn dhamain sé
That is the oak ship of Daman.
Low
5:41 - 5:44
SPEAKER_01_69
sea
Yes.
Low
5:43 - 5:44
SPEAKER_00_69
bhoil 'sén rud a tháinig i m'intinnse nuair a dúirt tú é sin an an t-aer agus an an jib com sin
Well, that's what came to my mind when you said that, the air and the jib like that.
Low
5:44 - 5:52
SPEAKER_01_69
Low
5:52 - 5:52
go díreach
directly
Low
5:55 - 5:56
SPEAKER_00_69
beidh b'ait léi an lae ann agus pé thuilleadh
She will find the day strange and whatever else.
Low
5:55 - 6:08
SPEAKER_01_69
Low
6:08 - 6:08
SPEAKER_00_69
agus tháinig sí isteach agus níl 'fhios a'msa raibh sí lá liagán nó go raibh sí imithe arís
and she came in and I don't know if she was there for a day or if she was gone again.
Low
6:08 - 6:13
SPEAKER_01_69
agus
and
Low
6:08 - 6:09
SPEAKER_00_69
ag sí
growing
Low
6:09 - 6:09
SPEAKER_00_69