0:00

Transcription Segments

Low
5:42 - 5:43
SPEAKER_00_6

agus an dtéifeá ann go rialta gach bliain

and would you go there regularly every year.

Low
5:43 - 5:45
SPEAKER_03_6

sea

Yes.

Low
5:45 - 5:46
SPEAKER_00_6

mar gheall air

because of it

Low
5:47 - 5:49
SPEAKER_00_6

má théann tú ann anois

if you go there now.

Low
5:48 - 5:50
SPEAKER_03_6

Low
5:50 - 5:52
SPEAKER_00_6

nnnn nnnn

nnnn nnnn

Low
5:51 - 5:53
SPEAKER_03_6

bhí muid óg

we were young

Low
5:53 - 5:54
SPEAKER_00_6

ní dhearnadh mórán anois rinne mé mo sháith áit uiliug uiliug obair mar d'fheicfeá

Not much was done now I did my share everywhere everywhere work as you would see.

Low
5:56 - 6:02
SPEAKER_00_6

Low
6:03 - 6:04
SPEAKER_00_6

tá cuimhne agat nó nach raibh

you remember or you didn't.

Low
6:04 - 6:06
SPEAKER_03_6

seansaol raibh sé crua orm saol crua sa mbaile anseo

Old life was hard on me, a hard life at home here.

Low
6:06 - 6:11
SPEAKER_03_6

seans

chance

Low
6:08 - 6:09
SPEAKER_00_6

Low
6:09 - 6:10
SPEAKER_00_6

agus

and

Low
6:12 - 6:14
SPEAKER_00_6