0:00

Transcription Segments

agus an dtéifeá ann go rialta gach bliain

and would you go there regularly every year.

Unconfirmed
5:43 - 5:45

sea

Yes.

Unconfirmed
5:45 - 5:46

mar gheall air

because of it

Unconfirmed
5:47 - 5:49

má théann tú ann anois

if you go there now.

Unconfirmed
5:48 - 5:50

Unconfirmed
5:50 - 5:52

nnnn nnnn

nnnn nnnn

Unconfirmed
5:51 - 5:53

bhí muid óg

we were young

Unconfirmed
5:53 - 5:54

ní dhearnadh mórán anois rinne mé mo sháith áit uiliug uiliug obair mar d'fheicfeá

Not much was done now I did my share everywhere everywhere work as you would see.

Unconfirmed
5:56 - 6:02

Unconfirmed
6:03 - 6:04

tá cuimhne agat nó nach raibh

you remember or you didn't.

Unconfirmed
6:04 - 6:06

seansaol raibh sé crua orm saol crua sa mbaile anseo

Old life was hard on me, a hard life at home here.

Unconfirmed
6:06 - 6:11

seans

chance

Unconfirmed
6:08 - 6:09

Unconfirmed
6:09 - 6:10

agus

and

Unconfirmed
6:12 - 6:14

baoiteáil ciúin

quiet baiting

Unconfirmed
6:15 - 6:16