0:00

Transcription Segments

atá ag na daoiní anseo le sasana

that the people here have with England

Low
9:01 - 9:03

agus le rudaí ón taobh amuigh

and with things from the outside.

Low
9:04 - 9:05

Low
9:07 - 9:08

mura maidir leis an imirce anseo

if not about the migration here.

Low
9:08 - 9:10

Low
9:10 - 9:13

Low
9:15 - 9:18

déan mar a déarfá b'fhéidir gurb é an t-aon cuspóir atá acu

Do as you would say maybe it's their only purpose.

Low
9:18 - 9:21

an mála a fháil

to get the bag

Low
9:22 - 9:23

an suairceas a cheannach

Buying the charm.

Low
9:24 - 9:25

agus imeacht leo

and off with them.

Low
9:25 - 9:26

go sasana

to England

Low
9:27 - 9:28

na

the

Low
9:30 - 9:30

fásann siad suas

they grow up

Low
9:30 - 9:32

tagann siad abhaile

they come home.

Low
9:32 - 9:33

agus

and

Low
9:34 - 9:34