0:00

Transcription Segments

Bhí sé fhataí.

He was potatoes.

Low
4:44 - 4:44
Versions

Sea

Yes. If you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also: .

Low
4:45 - 4:45
Versions

Thart ar cheathrú urlaí tá an em tá an rocach

Around a quarter of an hour the em is the rocky.

Low
4:45 - 4:48
Versions

RABA

WARNING.

Low
4:48 - 4:48
Versions

In Óige

In Youth.

Low
4:49 - 4:49
Versions

Ach nuair a fhaigheann sé an t-uisce agus nuair a bhíonn sé fágtha san uisce.

But when he gets the water and when he is left in the water...

Low
4:50 - 4:52
Versions

Imíonn an

The leaves.

Low
4:53 - 4:53
Versions

Imíonn an dreas uilig is

The entire thrush goes.

Low
4:54 - 4:56
Versions

Agus ní bhíonn fágtha ach na snáitheacha a bhíonns á choinneáil le chéile agus bhí sé thart ar trí cheathrú orlaí raimh ag an am seo.

And there is nothing left but the threads that are kept together and it was about three-quarters of an inch thick at this time.

Low
4:56 - 5:01
Versions

Yes.

Low
5:01 - 5:02
Versions

Agus feicimse gurb é an gurb é an chaoi amháin

And I see that it is the only way.

Low
5:03 - 5:05
Versions

Le fáil réidh dhó ná

To get ready for him.

Low
5:05 - 5:06
Versions

Chuirfí.

Would be put..

Low
5:07 - 5:08
Versions

chur faoi bhóithre dhá mbeifí ag déanamh bóithre.

put under roads if roads were being made

Low
5:08 - 5:10
Versions

Chaitheamh ann agus a bhriseadh ann sa chlúdach.

Spending there and breaking there in the cover.

Low
5:10 - 5:12
Versions