0:00

Transcription Segments

agus

and

Unconfirmed

Seanamhráinis anois a bhíodh anseo fadó ag mo mhuintir féin, déarfaidh muid.

An old saying that used to be here long ago with my own people, we will say...

Unconfirmed
1:05 - 1:08

Seanfhoireann sibhnéireachta

Old carpentry team.

Unconfirmed

Seanduine

Old man.

Unconfirmed

Seanghréasanna iascaireachta

Old fishing gear.

Unconfirmed

Rudaí mar sin agus séard atá ar intinn againn.

Things like that and what we have in mind...

Unconfirmed

Písín beag.

Little kitten.

Unconfirmed

fís ná go vidió a dhéanamh faoi.

vision or to make a video about..

Unconfirmed

Is

Is.

Unconfirmed

Cé a bhfuil é seo? Cén

Who is this? Who.

Unconfirmed

Cérbh as a dtáinig sé ná cé a rinne í é nó cé a déanadh úsáid dhó?

Where did he come from or who made it or who was it made use of?

Unconfirmed

B'fhéidir amach anseo go dtiocfadh sé tairbhe go dhuine eicínt.

Perhaps in the future it might benefit someone.

Unconfirmed

Cheal iarsmalann.

Lack of a museum.

Unconfirmed
1:38 - 1:40

Tá sé chomh maith sórt.

It's as well sort of..

Unconfirmed
1:41 - 1:43

Thiocfadh leat duine a dhul isteach is isteach chomh siar toradh siar a dhéanamh dóbhtha féin.

You could have someone go in and in as far back as they could make for themselves.

Unconfirmed
1:43 - 1:47