0:00

Transcription Segments

dTuigeann tú.

You understand.

Unconfirmed
10:07 - 10:08

Bhí sé ina shealmhach an t-am seo beagnach agus phós sé an am seo.

He was settled almost at this time and he got married at this time.

Unconfirmed
10:09 - 10:14

Caithfidh thart ar Bóthar na Trá ná siar an bealach sin agus chuir sé focal taobh thiar.

He must go past Bóthar na Trá and back that way and he put a word behind.

Unconfirmed
10:15 - 10:19

Níor ghabhfadh sí siar aige.

She would not go back to him.

Unconfirmed
10:20 - 10:21

Deir sé leis na

He says to them.

Unconfirmed
10:22 - 10:23

Na saighdiúir féin.

The soldier himself.

Unconfirmed
10:24 - 10:25

a thógáil amach.

to take out

Unconfirmed
10:25 - 10:26

Agus thóg siad é agus chuir siad ar ais.

And they took it and put it back.

Unconfirmed
10:26 - 10:28

Ar an trata.

In the afternoon.

Unconfirmed
10:29 - 10:30

Agus thug siad amach é go dtí an teach.

And they brought it out to the house.

Unconfirmed
10:30 - 10:32

Iontach

Wonderful.

Unconfirmed
10:32 - 10:33

agus

and

Unconfirmed
10:33 - 10:34

Chuir siad isteach sa leaba é.

They put him into the bed.

Unconfirmed
10:35 - 10:36

Bia

Food.

Unconfirmed

Sin é an chloch, seo é an scéal anois a bhí sé ag an cruinniú.

That's the stone, this is the story now as it was at the meeting.

Unconfirmed
10:37 - 10:41