Guth Mhaigh Eo Paddy agus Tommy
https://soundcloud.com/seanchas-r-mhaigh-eo
Status
Topics
Identified Speakers
Name mentioned in the title; dialect region inferred from location references.
Name mentioned in the title; dialect region inferred from location references.
Locations
Nuair a bhí sé ag tógáil an tí agus na clochaí.
When he was building the house and the stones...
Na clochaí a bhí sna seansibíní Inis Gé ar an gcladach collaí cladaigh a bhí tú ann ach na na teifigh deireanacha ansin bhí siad riosáilte, bhí coillidh agus chuile shórt.
The stones that were in the old cabins of Inis Gé on the rocky shore you were there but the last refugees there were scattered, there were woods and everything..
yeah
Yeah.
An lá arna mhárach a dúirt sé nuair a chuir sé suas go bhíodh sé ag cur tuilleadh.
The next day he said when he put up that it would be raining more.
Tógáil ansin a chur ag an teach.
Build then put at the house.
Fuairis acu amach sa gcloch.
You found them out in the stone.
agus
and
Bhuail sé anuas í agus thug sé ar ais.
He knocked her down and brought her back.
Seo mac TG2:
This is a son of TG2:. .
Na lads sin anyway.
Those lads anyway..
Mise!
Me!
Seo
Here.
Ba ligearaí Pheaits a bhí pósta ag mo dheirfiúr.
Peaits's lighter was married to my sister.
Cailleadh é ar an Bhóthar na gCeann yeah.
He was lost on the Road of the Heads.
Bíonn sí
She is.