Guth Mhaigh Eo Paddy agus Tommy
https://soundcloud.com/seanchas-r-mhaigh-eo
Duration
33:26Automatic Transcriptions
566Confirmed
0Completion
0.0%Transcription Segments
The tinker son the tinker son mot I think nach bhfaca backy back sa treabhadh.
The tinker son the tinker son mot I think who didn't see backy back in the plowing.
Bhí Bacaigh agus Macaí Mac an Bhacaigh, bhí H.
There was Bacaigh and Macaí Mac an Bhacaigh, there was H..
Cé cén buntas atá leis sin ba ba
What advantage is there to that at all?
Sórt duine éigin go mbeadh sé ag baint le gnóthaí ná bacach bacach yeah bacach.
A sort of person who would be involved with affairs not a lame lame yeah lame.
Sásódh, ach dúirt duine eicínt liomsa a mbíonn an míle ná bac le mac, an bhfaca?
"Would satisfy, but someone told me that the mile doesn't bother with a son, did you see?"
Mhac an Mhac: An bhfacaí leat leat Mac an Bhacaigh is ionad B'fhéidir nach dtuigfear ach fear mór.
Son of the Son: Did you see the Beggar's Son in place Maybe only a big man will be understood..
Sin agam sráideog ó d'airigh mé as sráideog ach ní airím rud eicínt le déanta faoi sráideog le clochán nach raibh.
That's a lane I heard about from a lane but I don't feel something to be done about a lane with a causeway that wasn't...