Turas Siar 148 - Pádraic S. as an gCartúr ag caint le Máirtín Mac Donnchadha
Cur síos ar ‘each uisce’ a thainic chun an Chartúir
Duration
12:31Automatic Transcriptions
188Validated
0Completion
0.0%Transcription Segments
Níorbh fhada go fuair an madadh a bhí thíos ansin fuair sé amach go raibh a leithéid ann.
It wasn't long before the dog down there found out that such a thing existed.
Agus faoi cheann
And under a head.
Deich mionúir anois, ar ndóigh, bhí trí nó ceathair de mhadaí ag cruinniú.
Ten minors now, of course, there were three or four dogs at the gathering.
Agus eh
And eh.
Cuireadh amach arís sa ngloic as, níorbh fhéidir le madadh ar bith aon bhua a fháil air.
Sent out again in the mud, no dog could gain any advantage over him.
Is bhí.
Is bhí..
Bhí píce ag fear éigin agus bhí siad ag iarraidh píce a sháthú agus bhí sé anois chomh maith dhuitse a bheith ag iarraidh píce a shábhú i bpota na bhfataí.
Some man had a pitchfork and they were trying to stick a pitchfork and it was now as good for you to be trying to save a pitchfork in a pot of potatoes.
Bhí sé
He was.
Bhí sé a hopáil dhó, ní ghabhfadh sé ar chor ar bith, bhí an craiceann go díreach anois, níor bhriseadh an craiceann roimhe.
He was hopping mad, he wouldn't go at all, the skin was just now, the skin hadn't been broken before.
Ní ghabhfadh sé ar chor ar bith.
He wouldn't go at all.
Ní bhris.
Do not break..
Agus cén díona gaiid a bhí ann?
And what kind of roof was there?
Bhuel, bhí sé bhí sé chomh fada le madadh maith.
Well, it was as long as a good dog.
An-fhada íseal.
Very long low.
ramhar
Fat.