"Turas Siar 150 - Pádraic S. Ó Murchú as an gCartúr agus Máirtín Mac Donnchadha, RnaG
Béarla ar na fógraí bóthair sa nGaeltacht, caomhnú ar an gceantar áitiúil, na focla ‘dúradán’, ‘lapadán’
Duration
19:30Automatic Transcriptions
464Validated
0Completion
0.0%Transcription Segments
'Sea.
Lapadóir
Óh 'sea bhoil bheinn bheinnse ag samhlú anois le lapadán agus níl mé ag dul ach ar ar fhuaimniú an fhocail agus ceol an fhocail, mar a déarfá.
Go mbeidh.
gur gur gur bhain lapadán le dhá mhacán seachas a bheith ag siúl.
Bhfuil a fhios agat agus bhí mé ag breathnú tá sé tá mé ag breathnú anseo anois faoi láthair ó Duinnín
Em
Cuir i gcás, tá an focal lapadaíl agat, bhí sé lapadaíl.
Bhfuil a fhios agat gasúir a bheadh ina shuí san uisce agus é a splaiseáil mar adeireann siad déarfá go mbeadh sé lapadaíl ach tá sé suimiúil an an lapadán ag
Seasamh
Ag Ó Duinnín a deireann sé.
Em
Mar
A kind of seefish a deireann sé a thugann sé air i Burd Cald Diver.
A mhaoil i larg fish a wadler,