0:00

Transcription Segments

'Sea.

Low
15:13 - 15:13

Lapadóir

Low
15:13 - 15:14

Óh 'sea bhoil bheinn bheinnse ag samhlú anois le lapadán agus níl mé ag dul ach ar ar fhuaimniú an fhocail agus ceol an fhocail, mar a déarfá.

Low
15:14 - 15:21

Go mbeidh.

Low
15:15 - 15:16

gur gur gur bhain lapadán le dhá mhacán seachas a bheith ag siúl.

Low
15:21 - 15:26

Bhfuil a fhios agat agus bhí mé ag breathnú tá sé tá mé ag breathnú anseo anois faoi láthair ó Duinnín

Low
15:27 - 15:32

Em

Low
15:32 - 15:33

Cuir i gcás, tá an focal lapadaíl agat, bhí sé lapadaíl.

Low
15:33 - 15:36

Bhfuil a fhios agat gasúir a bheadh ina shuí san uisce agus é a splaiseáil mar adeireann siad déarfá go mbeadh sé lapadaíl ach tá sé suimiúil an an lapadán ag

Low
15:36 - 15:45

Seasamh

Low
15:38 - 15:39

Ag Ó Duinnín a deireann sé.

Low
15:46 - 15:47

Em

Low
15:48 - 15:48

Mar

Low
15:49 - 15:50

A kind of seefish a deireann sé a thugann sé air i Burd Cald Diver.

Low
15:50 - 15:54

A mhaoil i larg fish a wadler,

Low
15:55 - 15:58