"Turas Siar 150 - Pádraic S. Ó Murchú as an gCartúr agus Máirtín Mac Donnchadha, RnaG
Béarla ar na fógraí bóthair sa nGaeltacht, caomhnú ar an gceantar áitiúil, na focla ‘dúradán’, ‘lapadán’
Recording Information
Duine a thabharfadh do dhúshlán.
A person who would challenge you.
Cosúil le leagan Muineachán
Like the Monaghan version.
Tuairim ann agus stóránta.
An opinion and treasures.
Ach bhí an bhí an focal dúradán ar chuma ar bith, bhí sé agaibhse go coitianta.
But the word "dúradán" was in any case, you commonly had it.
Bhí an dúram ó bhí an dúradán ó dúradán a thugadh tine i gcónaí air, d'airigh mise i gcónaí tugtha agus dúradán a bhéarfadh sí féin inniu ar ar pháistín beag.
The dullness since the chatterbox who always brought fire to it, I always felt given and a chatterbox that she herself would call today on a little child.
Bheadh sé tá sí ag siúl.
He would be she is walking.