0:00

Bhuel tá

Well, there is.

Unconfirmed

Agus tá cuid dhó sin tugtha leis ag an bhfarraige mar sin.

And part of that has been taken away by the sea as well.

Unconfirmed

Mar sin tá tá sé idir mar

So it is in between.

Unconfirmed

Mar gaineamh ar gaineamh uilig atá suas an taobh sin, a Phádraic.

Like sand on all the sand that is up that side, Pádraic.

Unconfirmed

Clocha atá siad ansin anois.

They are stones there now.

Unconfirmed

Inné.

Yesterday.

Unconfirmed

Clocha

Stones.

Unconfirmed

Ach tá na

But there are the.

Unconfirmed

Tá an Charraig Gharbh taobh amuigh dhó mar déarfá agus

The Rough Rock is outside of it, as you might say, and.

Unconfirmed

Tá sé, tá dainséir ann, tá alt beag ann.

It is, there is danger there, there is a small section there.

Unconfirmed

Ach tá an talún

But the land is.

Unconfirmed

Is talamh Graivéil atá ann agus

It is gravel land and.

Unconfirmed

Ara, tá tá siad á thabhairt leis anuas na blianta deireanacha seo. Tá sé glanta uilig aige. Tá damáiste mór déanta anois ansin san áit a raibh Baile an Ghainimh sin.

Well, they have been bringing it down these last few years. He has cleared it all. Great damage has now been done there in the place where that Baile an Ghainimh was.

Unconfirmed

Agus dhá dtéadh duine ar a thóir anois is amuigh san uisce a chaithfeadh sé a dhul ar a thóir.

And if someone were to go after it now, they would have to go out into the water to pursue it.

Unconfirmed

Bhoil, san áit a raibh, tá lorg na seansaí cuid mhaith acu sa tine faoin dtráigh.

Well, in the place where they were, there are many traces of the old fairies in the fire under the beach.

Unconfirmed