Turas Siar 154 - Pádraic S. Ó Murchú as an gCartúr agus Máirtín Mac Donnchadha, RnaG : Suíomh idirlín úr ag Turas Siar, athchóiriú ar siúl ar an ionad féin, fís an ionaid, tús curtha le bailiúchan focal áitiúil
Le caoinchead RTÉ Raidió na Gaeltachta
Duration
26:26Automatic Transcriptions
418Confirmed
0Completion
0.0%Transcription Segments
Seans a thabhairt do dhaoine le rudaí cealán éadroma feicfidh tú go leor de na de na ranganna beaga seo anois a d'aistrigh mé agus rudaí mar sin tá dúil agam oibriú ar go leor acu sin chomh maith agus ag dul sa gcaoi ceallán tráthúil.
Giving people a chance with light-hearted things you will see many of these small classes now that I have translated and things like that I like working on many of them as well and going in the timely direction.
Cuirfidh muid cuid den chuid a bhíonn sí isteach ann gan dabht, tá seisean.
We will definitely put some of what she usually has in it, he is..
Rudaí eile chomh maith ag tráthúil a thit thit amach san áit fadó 'Sea, sa gcaoi go ndéanfadh sé suim go mbeidh suim do dhaoine ann, níl aon mhaith a bheith róthromchúiseach i gcónaí.
Other things as well happened timely in the place long ago 'Yes, in such a way that it would make interest so that people would be interested, there's no good in being too serious all the time.
Go mbainfeadh daoine spóirt.
That people would enjoy sports.
Má bhíonn sé róthromchraoch.
If it is too difficult...
Cuireann sé ualach ar 'chuile dhuine, tá sé tá an iomarca dhó sin ann.
It puts a burden on everyone, it's too much for him.
Inis dhom chomh maith chomh maith mar stopfas muid céard atá tú a dhéanamh don aimsir faoi láthair.
Tell me as well as well as we will stop what you are doing for the weather at present.
Céard céard a cheapfá dhúinn?
What would you think for us?
Now níl aon mhaitheas air go ceann fada go leor. An bhfuil a fhios agat céard a bhí istigh ansin roimh an Nollaig aimsir na Nollag?
Now there's no good in it for a long enough time. Do you know what was in there before Christmas during Christmas time?
Cúpla lá roimh Nollaig an Faicheach.
A couple of days before Christmas in Faugher.
Agus nuair a thiocfas sé sin i gcaobh an chladaigh, a bhuachaill?
And when that comes near the shore, boy?