0:00

Transcription Segments

Agus fuair sí amach i dtigh muin agus

And she found out in the house of confidence and.

Chuir sí an fód móna siar fúithi, an toit, an dtuigeann tú, ag imeacht as an bhfód siar fúithi faoina bolg agus trasna ar a droim agus

She put the sod of turf back under her, the smoke, you understand, going out of the sod back under her under her belly and across her back and.

I gcomórtas

In competition.

ar an fad, mar a déarfá.

in the long run, as you might say.

Sea

Yes.

D'éist sí léi.

She listened to her.

D'éirigh léi.

She succeeded.

Agus céard dá mbeadh tinneas cinn?

And what if there was a headache?

No.

Bhuel, bhí bean a thomhaiseadh i do chloigeann, an dtuigeann tú, le snáithe.

Well, there was a woman measuring in your head, you understand, with a thread.

Thart timpeall agus suas.

Around and up.

Ó Dake suas thart go dtí mullach an chinn.

From Dake up around to the top of the head.

Sea

Yes.

Bhíodh siad a' rá paidireachaí eicínt níl 'fhios a'm céard a bhí siad bhíodh siad

They used to be saying some prayers I don't know what they were they used to be.

Cé bearna a bhíodh óg?

Who was young?