0:00

Transcription Segments

Eh

Eh. If you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also:.

D'imigh an t-inneall as Ard an Mhuilinn agus béadaí gála.

The engine left Ard an Mhuilinn and gale warnings...

Agus stop stop an bád.

And the boat stopped.

Ní féidir linn tada a dhéanamh.

We can't do anything.

Is d'imigh muid le sruth amach ar na farraige bóthair,

And we drifted away on the sea road,.

Agus bhí sé ana-stoirm amuigh ann.

And it was very stormy out there.

Tá faitíos ort.

You are afraid.

Ní raibh an uair sin.

There was not that time.

Ní raibh, bhí beirt acu sábháilte ar chaoi éigin muid.

There wasn't, two of them were safe somehow for us.

Maighdean mhara, b'fhéidir.

Mermaid, perhaps.

Agus dá bhfuaireadh Dia muid anyways.

And if God found us anyways..

Ach eh

But eh. If you are finding the dialect difficult to understand (North Connacht Irish), there is sometimes a standard Irish version available here also: .

Bhí muid ansin ach go dtáinig trá air.

We were there until the tide came in.

Trasna orainn.

Across from us.

Agus dúirt an scipéirí linn:

And the skipper said to us:.